Литературная история амаранта. От мифа до романа

Автор - | 02.12.2016

 

Издревле цветы и травы, обладающие целебными свойствами, упоминались в мифах, легендах, сказаниях и эпосах. Почти каждое такое растение в мифологической плоскости получало вполне определенный образ или несколько образов, которые косвенно перекликались с его полезными качествами. Современные мифологи объясняют это тем, что лекарственные травы многократно превозносились над другими и благодаря этому получали некий собирательный антропоморфный образ, например женщину-целительницу, которая умела лечить всякую, даже неизлечимую болезнь. В некоторых народностях они и вовсе обожествлялись, и божество, которое связывалось с целительной силой природы, обычно могло даже воскрешать мертвых. Обыкновенные 1растения, в свою очередь, оставались просто составляющими привычного мира, создавали прообраз тех богов, которые воплощали в верованиях народов саму землю.

 

Позже целительные растения, как и все мифологические архетипы, перекочевали в художественную литературу, под перо писателей и поэтов. В некоторых произведениях они подаются открыто, в качестве легко узнаваемого символа. Так, в романе Скотта Вестерфельда «Полуночники» одна из главных героинь — девушка-телепат — носит имя Мелисса. Героиня умеет воздействовать на человеческие сознание и подсознание, а если ее сильно разозлить, способна вызвать «разрыв разума» и заставить жертву сойти с ума. Аналогия со свойствами мелиссы лекарственной вполне очевидна. В других произведениях распознать такую мифологему, отсылающую к целительным растениям, сложнее. Много таких неявных отсылок можно найти у Умберто Эко, в сказках Ханса Кристиана Андерсена, например в «Снежной королеве», и даже у королевы детектива Агаты Кристи, которая часто использует символы, в частности символы растений, для того, чтобы неявно указать читателю на убийцу…

 

Все начинается с мифов

Мало какое растение имеет такую же длинную и загадочную историю, в том числе литературную, как амарант. Легенды идут сразу с двух континентов, а исторические сведения подтверждают, что мифы об амаранте появлялись не на пустом месте. И уходит эта информация корнями в тысячелетия — в прямом смысле.

 

Амарант в истории и легендах Средней и Южной Америки

Согласно сведениям историков, амарант был одной из основных культур у древних инков — коренного населения Южной Америки и успешно возделывался на приближенных к экватору территориях около 8 тысяч лет назад. Сохранившиеся с той поры сказания инков гласят, что амарант поднимает боевой дух воина и тем самым приближает его к бессмертию (эта теория имеет вполне очевидные, по мнению историков, основания: «боевой дух воина» просто снижает риск быть убитым во время очередного конфликта). Это верование привело к тому, что в определенные праздничные дни воины обмазывались амарантовой краской, полученной из красных цветков, а из зерен амаранта, смешанных с кровью пленников, делали лепешки и съедали их.

 

Существует легенда о молодом воине, невесту которого украло соседнее племя. Похитители были многочисленны, и племя воина не могло им противостоять по численности. Тогда юноша в период буйного 2цветения амаранта отправился туда, где растения было больше всего, и провел там ночь, а наутро, обмазавшись амарантовой краской, приготовил горстку семян, сказав, что вернется с головой похитителя и выпьет его кровь с этими семенами. Такую жертву он намеревался принести божеству, которое принесло на землю амарант. На вопрос соплеменников, что он задумал, воин ответил, что теперь он бессмертен и сможет в одиночку спасти свою невесту. В тот же день он ушел. Божество действительно помогло ему: он сумел пройти по следам похитителей, а поздно вечером пробрался к их вожаку и потребовал вернуть девушку. Вожак испугался пришедшего в одиночестве врага и привел к нему его невесту, а воин исполнил свое намерение и отрезал ему голову. Поздно вечером увел он девушку из вражеского логова, но, как только они отошли от стоянки инков, обнаружившие смерть вожака враги погнались за ними. Божество и здесь спасло воина: амарант действительно подарил ему бессмертие, и совладать с ним никто не смог. Но не успела тот же ритуал провести его невеста и, не защищенная божеством, была убита своими похитителями. Вернувшийся в одиночестве юноша бросил голову вожака на горстку семян и сказал, что не имеет права приносить жертву и пить кровь врага.

С тех пор все воины, отправлявшиеся на битву, брали с собой веточку цветущего амаранта, чтобы суметь самостоятельно защитить тех, кого не защитило божество.

 

История более позднего времени и логика подсказывают, что определенные мистические ритуалы, связанные с амарантом, у инков действительно имели место быть, так как испанские завоеватели, попав на их территории, запретили «дьявольское зерно». (Правда, позже сами же завезли семена американских разновидностей амаранта в Европу.)

 

aztecs-01Не только легенда о воине и его невесте пришла к нам из-за океана. В Мексике тоже существуют мифы, в котором упоминается амарант, и один из них — это миф о голодном крестьянине. В нем крестьянин, убежавший в горы, чтобы зажарить и съесть там цыпленка, добавил к своему блюду приправы, в том числе амарант. В горах он встретился с незнакомцем, который оказался Смертью, но Смерть, увидев, что делает крестьянин, не забрал его, а только попросил дать ему кусочек цыпленка.

 

То, что амарант был распространен на территории, на которой сейчас расположена Мексика, подтверждают и научные сведения. Не так давно мексиканские археологи при раскопках памятника эпохи позднего бронзового века нашли следы большого количества припасенных древними людьми семян, и по всем данным это семена амаранта.

 

Есть информация о том, что древние ацтеки научились печь амарантовый хлеб, поэтому, скорее всего, легенды Южной и Средней Америки имеют некоторые основания. Об амаранте в ацтекской культуре, мы, кстати, писали чуть раньше.

 

Амарант и Древняя Греция

Больше сведений, конечно, пришло из Древней Греции. «Конечно» — потому что само название «амарант» — 4несомненно греческое и пошло от двух греческих слов: «amaranton» — неувядающий и «anthos» — цветок. Греки так прозвали амарант из-за его длительного периода цветения. Но уже тогда были обнаружены целебные свойства листьев и семян тех разновидностей амаранта, которые росли на территории Древней Греции. Поэтому на могилах воинов-героев амарант садили и как символ исцеления, и как символ бессмертия.

 

Древнегреческая мифология тоже не обошла вниманием это растение. Согласно мифам, амарант в качестве «своего» растения выбрала Артемида. Другая версия гласит, что посвятили амарант Артемиде сами древние греки. Как бы там ни было, символом принадлежности амаранта богине стал храм Артемиды Амаринты, в котором распоряжался царственный жрец Артемиды, повелитель охоты Амаринт.

 

Амарант в мировой литературе

Мистические ритуалы древних инков вдохновляют некоторых южноамериканских и не только писателей на приключенческие и фантастические повести и романы по сей день. Но именно греческому верованию, распространившемуся позже на Рим и дальше, мы обязаны тем образом амаранта, который использовался в мировой литературе в течение последних веков и продолжает всплывать — в виде отсылок или в качестве самостоятельного образа — до сих пор.

 

Наиболее емкую характеристику амаранта как символа в литературе можно увидеть в «Баснях Эзопа» в басне о Розе и Амаранте. Она небольшая, поэтому привести ее здесь можно целиком:

 

Роза и Амарант

Роза и Амарант росли в саду рядышком. Вот и говорит Амарант своей соседке Розе:

— Как я завидую твоей красе и аромату! Понятно, почему тебя так любят!

Но отвечала Роза с печалью в голосе:

— Ах, друг мой, я цвету недолго. Лепестки мои скоро вянут, опадают, и тогда гибну я сама. Твои ж невидные цветочки не вянут, даже когда их срежут, ибо ты вечнозеленое растение.

*

Срок красоты недолог.

 

Тему красоты и долголетия, опираясь на образ амаранта, поднял Габриэль Гарсиа Маркес в своем знаменитом романе «Сто лет одиночества». Среди прочих в нем есть героиня по имени Амаранта, которой предсказывает долгую, но одинокую жизнь сама Смерть. Судьба Амаранты подтверждает это предсказание. i470006Так, в юности Амаранта и ее троюродная сестра Ребекка влюбляются в итальянца Пьетро Креспи, и итальянец выбирает Ребекку. Позже Ребекка его бросает, однако Амаранте отвергнутый Пьетро уже неинтересен. В годы ее молодости ею интересуются и другие молодые люди, но Амаранта продолжает «цвести» и не обращает внимания и на них. Прожив в одиночестве всю молодость и будучи уже взрослой женщиной, она отвергает очередного потенциального партнера — полковника Маркеса. Со временем на нее перестают обращать внимание, хотя прежние поклонники все еще иногда ее вспоминают. В итоге Амаранта умирает девственницей в глубокой старости: предсказание Смерти сбывается.

 

Трактовки этого романа многочисленны, и даже имя героини наталкивает литературоведов на разные допущения. Но все они так или иначе связаны со свойствами амаранта. Одни исследователи творчества колумбийского романиста не интерпретируют смерть Амаранты как увядание в старости и одиночестве, а подчеркивают, что она, наоборот, не увяла, поскольку осталась девственна и чиста. Другие придерживаются обратной точки зрения: что даже бессмертный амарант рано или поздно увядает и умирает, а следовательно, нет ничего, что могло бы победить смерть — даже женской красоты, даже вечно цветущего амаранта.

 

Амарант как символ в литературной фантастике

Амарантом назвал одну из звезд американский писатель-фантаст Чарльз Шеффилд в своем научно-фантастическом романе «Летний прилив», части саги «Вселенная Наследия». Здесь символ обыгрывается иронически: Амарант, имя которого созвучно со жрецом Артемиды, символ силы, жизни и бессмертия, у Шеффилда не что иное, как… карликовая звезда, всего лишь спутник Мэндела — центральной планеты звездной системы. Интересно, что Амарант у Шеффилда соседствует со звездой под названием Гаргантюа, что отсылает нас уже к Рабле.

 

Шеффилд не единственный из фантастов, кто решил использовать образ амаранта в своих романах. Сразу настраивает читателя на соответствующий лад Джон Райт, американский прозаик, в книге «Туманы Эвернесса» (части фантастической эпопеи «Хроники Эвернесса»). Первая же глава называется «Амарантовые поля» и начинается так:

 

Тогда они жили на сияющем поле, на котором росли амарант и моли. Дул легкий ветер, раскачивал блестящие цветки амаранта и заставлял кланяться высокую траву…

 

(перевод А. Вироховского)

 

Это прямая отсылка к стихотворению знаменитого английского поэта Альфреда Теннисона, автора незабвенной «Волшебницы Шалот». Стихотворение называется «Вкушающие лотос», и амарант предстает в нем как вечное, неугасающее растение, полное солнца и света и воплощающее собой всю силу жизни.

 

Не обошел вниманием амарант и один из самых ярких мастеров американского символизма — Натаниэль Готорн. В прекрасном саду красавицы, которая позже должна будет отравить своего суженого собственным телом, растет неувядающее, вечно молодое растение. Это «Дочь Рапачини» — одно из любимых произведений Готорна у музыкантов всего мира. По нему ставятся оперы и мюзиклы. Одну из таких радиопостановок исполнила немецкая готик-метал-гррупа Aeternitas, популяризовав тем самым произведение.

 

Амарант в других произведениях

Семейство Сент-Амарант встречаем и у французского поэта и писателя-романтика XIX века Альфонса де Ламартина в самом известном его произведении «История жирондистов». В какой-то мере это история Французской революции, но написанная в художественном ключе, а потому пестрящая аллюзиями и отсылками к происходившим в реальности событиям и к реально существовавшим людям, причем некоторых из них 0_154b6c_c780d18_origзанимали в то время во Франции довольно видные посты. Фамилия Сент-Амарант — не исключение.

 

Вдохновляются амарантом и современные писатели — профессионалы и любители. Например, русский прозаик Елена Скворцова написала фантастический роман, который так и называется — «Амарант».

 

Отдельно стоило бы выделить категорию литераторов, которые использовали образ амаранта в поэмах и стихотворениях. Как ни удивительно, но в подавляющем большинстве это английские поэты, среди которых, помимо уже упомянутого Альфреда Теннисона, такие мастера, как Джон Мильтон, Джон Китс. Но амарант в поэзии — отдельная тема, которую мы поднимем в другой раз.

 

 

  • амарант возделывание
    Подлинная история амаранта: расскажем только правду и развенчаем мифы!

    Сегодня мы поговорим об истории амаранта – это интересная тема, которая содержит множество тайн и загадок. В этой статье мы изложим всю правду и развенчаем популярный миф, распространенный среди поклонников древней культуры. Какой миф? Об этом читайте ниже. В материале будем опираться, в первую очередь, на исследования латиноамериканских ученых. Ведь именно там издавна было принято …

    Читать далее

3 комментария на «“Литературная история амаранта. От мифа до романа”»

  1. Осень:

    Очень интересно было прочитать. Хотя меня амарант интересует, как садовое растение, но тут там интересно расписана его история, упоминания в литературе. Прямо зачиталась. Про роман Маркеса слышала много раз, теперь, наверное, все-таки прочитаю!

  2. Vika:

    Обязательно прочитайте. Очень сильная книга! Хотя необычная. И стиль написания очень и очень необычен. Там есть громадные предложения. Одно даже занимает несколько страниц!

    • Светлана:

      Да, книга Маркеса действительно очень сильна. Наверное, насколько амарант силен, как лекарственное растение, настолько и книга «100 лет одиночества» сильна в литературном плане!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.


© 2017. ООО «Олбест»
Свидетельство №055200 от 01.09.2009